В единой семье братских советских народовМатериалы для студентов: рефераты, дипломы, курсовые по географии / Русские в Киргизии социокультурная динамика межэтнических отношений / В единой семье братских советских народов
Смысловая структура русско-киргизских отношений советского периода включает три этапа. Начало первого этапа было связано с выдвижением новой, сформулированной идеологами страны Советов коммуникационной программы - социалистической. Ее тип можно определить как гибридный "плюрализм-единство". Принцип соединения идеалов межэтнического единства и отдельности получил популярную интерпретацию в крылатом сталинско-ждановском определении советской культуры как "национальной по форме и социалистической по содержанию". Основное наполнение социокультурных процессов этого этапа - освоение социалистической интернационалистской коммуникационной программы массовым сознанием русских и киргизов. Ведущим способом такого освоения можно назвать включение этой программы в систему существующих традиционалистских ценностей и смыслов. Такая ценностная экстраполяция не представляла большого труда, поскольку сама советская идеология содержала значительный заряд традиционализма. Идеи братства, коллективизма, вождизма, общественной собственности, единой семьи народов, а также разделения мира на "своих" и "чужих", казалось, были заимствованы из ценностного ассортимента родоплеменных отношений. Не случайно они находили живой отклик у жителей киргизских аилов. Один из участников революционных событий в Киргиз-стане вспоминал: "Народ был неграмотным, плохо осознавал причины своего бедственного положения, но чутьем ощущал нашу правоту, верил в нее" [б]. Интернациональная общность советских народов интерпретировалась массовым традиционным сознанием киргизов как союз племен, освященный условными кровнородственными узами братства и руководимый единым вождем, образ которого наделялся сакральным смыслом. Обретая свою аксиологическую нишу в общем идеологическом пространстве социалистической культуры, киргизские родоплеменные идеалы получали новую жизнь. Русские осмысливали социалистическую модель культуры на свой лад. Традиционным массовым сознанием русских она интерпретировалась в контексте коммуникационной программы "монолог-ассимиляция". Значительную помощь в этом им оказывала сама советская идеология. Социалистическая интернационалистская коммуникационная программа содержала идею интеграции национальных культур на основе соединения входящих в них демократических и социалистических элементов. Механизмом выделения из многих национальных культур таких общезначимых элементов стал несущий в себе черты эволюционизма формационно-экономический метод. Идея экономически отсталых и прогрессивных наций закономерно воплощалась в представление о культурно отсталых и прогрессивных народах. Русская культура в сравнении с киргизской котировалась как более прогрессивная, отсюда и более высокая доля ее элементов в интернациональном ценностном симбиозе. Ценностная квалификация киргизов как отсталого братского народа определяла тональность государственной ассимиляционной политики, приобретшей форму бескорыстной помощи "обиженным колониальным режимом инородцам". Таким образом, и традиционные ассимилятивные стратегии русских также получали новое дыхание. Вместе с тем процесс ценностного наложения традиционалистских программ и социалистической интернационалистской модели не был бы столь успешным, если бы не ряд дополнительных условий. Важнейшее из них - включение утилитарного нравственного идеала. Уже первые декреты советской власти "О мире" и "О земле" создали условия для возрождения этих забытых в годы экономического и политического кризиса стратегий. Последующие меры советской власти, направленные на "ликвидацию последствий колониальной политики царизма" и включающие такие мероприятия, как возвращение земель трудовым дехканам, обеспечение киргизских репатриантов из Китая продовольствием, строительными материалами, инвентарем и т.д., еще более усиливали утилитарную заинтересованность в новой власти и заставляли приспосабливаться к ее идеологии. Второй этап русско-киргизских коммуникационных процессов советского периода связан со стабилизацией и относительно устойчивым существованием сложившегося ценностного симбиоза. Социалистические ценности, выполняя идеологическую объединяющую функцию, стали средством интеграции традиционалистских коммуникационных программ киргизов и русских. Переход к оседлости, коллективизация сельского хозяйства, локализация власти в Советах, образование аилов и кыштаков по родоплеменному принципу, формирование по тому же принципу местного руководства оказались факторами, стабилизирующими тенденции кровнородственного изоляционизма киргизов. Трайбалистские идеалы не теряли своей притягательности не только для простых дехкан, но и для лидеров партийной и советской власти. По свидетельству историков, «групповая борьба за власть на основе родоплеменного деления . разгорелась в период выборов и формирования руководящих органов . Ее вред заключался в том, что ее участники беспочвенно обвиняли друг друга в "правом" и "левом" оппортунизме, троцкизме, буржуазном национализме, антисоветизме и т.п., облегчая задачу репрессивной машины 1937-1938 гг.» [7]. Ценности интернационального единства обретали в киргизской культуре условный декларативный смысл, тогда как ее глубинные пласты занимал неписаный традиционный нравственный закон - кыргызчылык. Ассимиляторские стратегии русских развивались в русле государственной стратегии культурной революции, результаты которой для киргизов были далеко не однозначны. Рост экономики, изменение политической структуры общества, становление и развитие науки, образования, художественной культуры - плоды социалистических преобразований - имели для киргизской культуры несомненный позитивный смысл, который в советской науке интерпретировался как "подлинный расцвет киргизской нации". ' Однако столь радикальная трансформация киргизской культуры была обусловлена не столько внутренними модернизационными процессами ее логики, сколько внешним активным воздействием государства. Например, республиканский бюджет в годы советской власти формировался исключительно за счет общесоюзного перераспределения средств. В итоге в киргизской культуре происходило раздвоение культурного вектора, который был направлен одновременно и на- консервацию традиционных ценностей своей культуры, и на имитацию готовых образцов другой. Креативные процессы культуры в таких условиях пребывают в застойном состоянии. В целом программа "плюрализм-единство" рождала феномен двойного стандарта поведения как русских, так и киргизов: традиционалистские "монологи" продолжали свою работу под внешним прикрытием советской идеологической модели. Такая раздвоенность культурного сознания несла в себе зародыш кризиса. Возникал замкнутый круг: социалистические ценности, консервируя традиционную логику мышления, способствовали стабилизации трайбалистских, ассимиляционных идеалов, а последние в конечном счете вели к деструкции идеалов интернационализма. Третий этап русско-киргизских отношений советского периода был отмечен деградацией, кризисом и крушением социалистической модели культуры, а вслед за ней и ценностного симбиоза, созданного в этот период. Основания кризиса изначально были заложены в самой модели культуры, организованной как антиномия полярных идеалов: единства и отдельности, ассимиляции и изоляционизма. Эта исходная антиномия стала источником прогрессирующей цепочки антиномичных смыслов, рождающих взаимоисключающие тенденции. Например, в годы советской власти во многом благодаря рождению социалистической национальной государственности происходило формирование этнического самосознания киргизов, но одновременно начался процесс отмирания киргизского языка, который постепенно вытеснялся русским. Насаждение русской культуры и языка шло параллельно с широко декларируемым уважительным отношением к национальным нерусским культурам, показательной заботой об их сохранении и развитии. Показуха и раздувание культурных достижений братского киргизского народа стимулировали типичные для племенной культуры настроения этнической исключительности. Русским как носителям привилегированной в СССР культуры агентам ассимиляционной политики также не чужды были проявления этнического снобизма. Скажем, масса русских не считала необходимым изучать киргизский язык, ибо видела в нем язык культурно отсталого народа. В то же время в нормативных принципах советской эпохи прочно обосновалась установка на приоритетное положение коренного населения во всех сферах хозяйственной и культурной жизни. Таким образом, принцип соединения несоединимого распространялся на различные сферы жизни общества. Коммуникационный кризис возникает как результат отсутствия механизмов снятия противоречий в рамках программы "плюрализм-единство". Принцип формирования коммуникационного поля в этой программе - не синтез, но синхронное существование полярных смыслов — единства и отдельности. Закономерно поэтому, что выход в новое смысловое пространство оказывается закрытым. Программа "плюрализм-единство" в основе своей статична. Являя раз и навсегда установленные, единые для всех этносов социалистические ценности, советская модель культуры не только накладывала табу на всякие попытки инновации внутри социалистического ценностно-смыслового ядра культуры, но и замораживала модернизационные процессы этнических культур, способствуя консервации традиционализма. А последний изнутри шаг за шагом разрушал идеалы интернационализма - святая святых социалистической культуры. Очевидная нежизнеспособность программы "плюрализм-единство", превращавшейся в омертвевшую форму межэтнической интеграции, привела к коммуникационному кризису. Другие интеграционные механизмы не получили в этот период значительного развития. Социализм, несущий политику "уравниловки", перераспределения, не создавал почвы для развития утилитарных нравственных идеалов.
Смотрите также
Развитие и функционирование регионального туризма
Туризм является одной из крупнейших и динамичных отраслей экономики. Высокие
темпы его развития, большие объемы валютных поступлений активно влияют на
различные сектора экономики, что ...
Биоразнообразие морских организмов
Несмотря на то, что
Россия обладает обширными морскими пространствами и море играет в хозяйственной
жизни страны огромную роль, несмотря на многолетнюю национальную традицию
морских исследо ...
Сравнительная характеристика формирования политической карты Северной и Латинской Америки
Прежде чем приступить к основной части, договоримся о термине “Политическая
карта”. Мы будем включать в него:
А.1.Расположение
государств на карте - их размеры, границы, ...